2021年12月24日 星期五

(世界新聞):Apple workers group plans walkout, urges customer boycott for Christmas Eve

蘋果的員工組織計畫罷工行動,並呼籲消費者在耶誕節期間對蘋果公司發起抵制

The group is urging fellow Apple employees not to 'cross the picket line'

這個組織呼籲旗下的蘋果員工不要跨越罷工糾察線

來源:Breck Dumas, Fox News, 23 DEC 2021, 原文網址

A coordinated group of Apple workers is staging an employee walkout set for Christmas Eve, and urging customers to boycott the tech giant's stores and products in solidarity with the workers who are demanding better workplace conditions.

一個蘋果員工組成的協會正在針對耶誕假期籌劃一個罷工行動,並呼籲消費者與要求更好的工作環境的員工站在一起,抵制這個科技巨擘的店家與產品。

"Calling all Apple workers and patrons!" the group said on its Twitter account @AppleTogether on Thursday. "Tomorrow, December 24th, 2021, Apple workers are staging a walkout/callout to demand better working conditions."

"號召所有蘋果員工與鐵粉!"這個團體以@AppleTogether這個推特帳號在星期四發文:"明天是2021/12/24,蘋果員工會發動罷工以爭取更好的工作條件。"

"Don't cross the picket line," the post declares, adding, "We are Apple. We deserve a respectful workplace. We deserve paid sick time. We deserve protection on the frontlines (sic). We deserve proper mental healthcare."

"不要越過罷工糾察線"。發文裡還宣稱,"我們就是蘋果。我們值得一個受尊重的工作環境。我們值得有薪病假。我們站在與客戶互動的第一線值得獲得保護。我們值得良好的精神照護。"


The workers noted that strike funds would be available for the employees that participate, and provided a link to a "solidarity fund" promising stipends for "current, or former, employees or contractors of Netflix or Apple who have taken action to improve their workplace." There is an application waitlist on the site, and the amount of stipends available is unclear, as it says the fund will provide "up to $5,000." 

員工們指出針對參加的員工會有罷工基金,並提供類似"團結基金"津貼的連結給"曾經採取行動以改善工作環境的現任或前任網飛或蘋果的員工或廠商"。在網站上的確有申請的候補名單,而津貼的金額還不明,該站聲稱將提供達5000美元之譜。

FOX Business did not immediately hear back from organizers after seeking comment and clarification. The Apple Together group has a little over 5,000 followers on Twitter. Apple reportedly has a little over 150,000 employees worldwide.

福斯新聞尚未收到任何罷工組織者的回應或澄清。該團體在推特上有略多於5000名追蹤者。而全球的蘋果員工據信有多達15萬人。

Apple has been under fire from the group of employees for months, after they formed a website called "Apple Too" to air their grievances and make demands of the company.
In September, the workers sent an open letter to Apple CEO Tim Cook with a litany of requests, including "livable, equitable, and fair compensation across all of Apple" and the auditing of "all promotions and performance reviews for gender, racial, disability and heteronormative biases that may lead to wage gaps and a lack of opportunity and compensation within the company in each part of it."

蘋果公司被該員工協會修理已有數月,該協會組織了一個"Apple Too"的網站公佈他們的委屈、並對公司發起要求,九月時,員工們對公司的老闆提姆庫克發了一封內有一大串要求的公開信,裡面包含"適合生活的、平等與公正的補償金給所有的蘋果人",並對"在公司內部所有部門,所有針對性別、種族、殘疾與異性戀本位偏見辦理的升遷與績效審查可能造成的薪資水準差異、機會不均等與補償措施等"進行查核。

Apple did not immediately respond to FOX Business request for comment regarding the Christmas Eve walkout and boycott, but told Reuters after the National Labor Relations Board launched an investigation into complaints by two Apple employees in August, "We take all concerns seriously and we thoroughly investigate whenever a concern is raised."

針對聖誕節的罷工與抵制行動,蘋果也沒有對福斯新聞的詢問有所評論,倒是在國家勞動關係委員會對兩個蘋果員工在八月的提訴決定進行調查之後,回應路透社表示,"我們嚴肅的看待各項關切,並且當有疑慮出現時絕對會徹底的進行調查"。

 

註釋:

staging:籌劃、發動

patron:老顧客、鐵粉

stipend:津貼

grievance:委屈

litany:一連串的

heteronormative:異性戀本位

National Labor Relations Board:國家勞動關係委員會,美國聯邦政府下的機構。 

沒有留言:

張貼留言