2019年2月23日 星期六

日語:名詞

名詞的性質

  • 自立語:本身單獨就可以表示某具體事物或抽象的概念。
  • 沒有活用:沒有語尾變化。
  • 可當主語或主題(名詞加格助詞が便成句子的主語,加上副助詞は則成為句子的主題)。
  • 可當述語(名詞加上助動詞だ、です、らしい等便可當句子的述語)。
  • 接助詞が、は、を、の、に可成為語節


名詞的種類

  • 普通名詞
  • 固有名詞
  • 代名詞
  • 數量名詞
  • 形式名詞

不同種類名詞在文法上的作用

  • 普通名詞:在名詞中通用於同類事物者稱為普通名詞,如:
花、山、人、犬、秋、平和、勇気、時間、ペン、ボート
  • 固有名詞:在名詞中限用特定事物的稱為固有名詞,如:
横浜、富士山、孔子、孟子、論語、源氏物語
名詞作為主題的情形:
あの人は誰ですか (那個人是誰啊)
時間はたっぷりあります (時間非常充分)
横浜は港(みなと)です (橫濱是個港口)
富士山は高い山です (富士山是座高山)
名詞當作主語的情形:
犬が庭(にわ)にいます (狗在庭院裡)
山が見えます (看得到山)
名詞當作述語的情形:
これは本です (這是書)
あれが図書館だよ (那就是圖書館啦)
名詞接助動詞らしい(述語型態)
あの人は鈴木さんらしい (那個人好像是鈴木先生)
明日(あす)はいい天気らしい (明天看來是好天氣)
名詞接助詞(當目的、對象用)
きのう論語をかいました (昨天買了論語)
先生は教室にいます (老師在教室)
白のをください (請給我白色的)
名詞接助詞の當連體修飾語
台湾の地図(ちず) (台灣的地圖)
數量名詞可當連用修飾語
二日間書(ふつかかんか)きました (寫了兩天)
  • 代名詞:不舉事物之名,而直接指事物稱呼的叫做代名詞,可分為以下兩類:
人稱代名詞:對人稱呼的代名詞。



略稱
(晚輩或親友間)
等稱
(同輩)
尊稱
(長輩)


わたし わたくし 自稱
あなた あなた様 對稱
這位
這個人
これ この人 この方 近稱
(接近的)
那位
那個人
それ その人 その方 中稱
(離對方近的)
那位
那個人
あれ あの人 あの方 遠稱
(離雙方遠的)
哪位
哪個人
だれ
どれ
どの人
どなた
どの方
どなた様
不定稱


指示代名詞:指事物、方向、地點而言的代名詞,在性質上沒有自稱,而只有他稱與不定稱。

方向 地點 事物

こっち
こちら
ここ これ 近稱
(接近的)
そっち
そちら
そこ それ 中稱
(離對方近的)
あっち
あちら
あそこ あれ 遠稱
(離雙方遠的)
どっち
どちら
どこ どれ 不定稱


代名詞當主題或主語:
あなたは日本人ですか(你是日本人嗎?)
あれは何ですか(那是什麼)
どの方が小松さんですか(哪位是小松先生)
どれがわたしのですか (哪個是我的呢)
代名詞當述語:
小林さんはあの方です
研究室はあそこです(研究室在那邊)
東はどっちですか(東邊在哪邊呢)
あの人は佐藤さんだよ(那個人是佐籐小姐啦)
代名詞接助動詞(らしい):
井上さんはあの人らしい(井上小姐好像就是那位)
トイレはあそこらしい(廁所好像在那裡)

代名詞接助詞為目的、對象用的客語
ここにありますよ(這裡有喔)
だれにあげるの(是要給誰的呢)
これをください(請給我這個)

代名詞接"の"當連體修飾語:
あなたのお父さんですよ(是你的父親啊)
  • 數量名詞
數量詞
數詞:(基數)いち に さん し ご ろく しち はち く じゅう
量詞:冊(さつ) 本(ほん) ページ キロ 枚(まい)
數詞+量詞:一冊(いっさつ) 二枚(にまい) 三人(さんにん) 四匹(よんひき)
序數(第+數量詞):第一課(だいいっか)
序數(數量詞+目):一番目(いちばんめ)
疑問句(何+量詞):何枚 何人 何キロ
疑問句:いくら(多少) いくつ(幾人、幾歲)
日式特別說法:一つ 二つ 一人 二人
例句:

昨日(きのう)買った三冊は小説(しょうせつ)です(昨天買的三本是小說 - 主題用法)
林君は小説を三冊買いました(林買了三本小說 - 連用修飾用法)
林君は三冊の小説を買いました(林買了三本的小說 - 連體修飾用法)
林君が買った小説は三冊です(林買的小說是三本 - 述語用法)

時間詞
時間量詞:年(ねん) 月(がつ) 周(しゅう) 日(にち) 時(じ) 分(ふん) 秒(びょう) 世紀(せいき)
數詞+時間量詞:一日 二時 五分 十秒 十二月 二十世紀 一年間 二ヶ月間 三日間 一週間 三時間
其他:昨日(さくじつ) 今日(きょう) 明日(あした) 明後日(あさって) 去年(きょねん) 今年(ことし) 来年(らいねん) 昨晩(さくばん) 今晩(こんばん) 日曜日(にちようび) 午後(ごご) 今朝(けさ) 今(いま)
問法(何+時間量詞):何年 何日 何時
問法(其他):いつ(何時) いくとせ(多少歲月)
例句:
一年は三百六十五日です(一年有三百六十五天 - 主題用法)
出発(しゅっぱつ)は午後二時です(出發是下午兩點 - 述語用法)
今朝のバスはこんでいました(今天上午的巴士好擠 - 連體修飾用法)
これは先週(せんしゅう)買ったのです(這是上週買的 - 連用修飾用法)
  •  形式名詞
其性質與用法類似英語的動名詞、名詞片語(Noun Phrase)或名詞子句
"もの"接在用言第四變化下:
具體名詞範例:(可以寫成物或者)
自転車(じてんしゃ)は便利な物です(腳踏車是方便的東西)
親として 子を可愛がらない者はない(做父母沒有不疼愛孩子的)
形式名詞範例:(不可以寫成漢字)
ひとの悪口(わるぐち)をいうものではない(不應該說人的壞話)
悪い人と交際(こうさい)するものではない(不應該跟壞人來往)
說明事物自然之理:
コレラは怖いものです(霍亂是可怕的)
楽しい事は 誰でもあるものです(快樂的事是任何人都有的)
表示回憶:
あの店にはよく行ったものだ(過去經常到那家店哩)
"こと"接在用言第四變化下:
具體名詞範例:(可以寫成事)
その事は私が連絡します(那件事我來聯絡)
それは本当の事です(那是真事)
形式名詞範例:(不可以寫成漢字)
あなたのいうことは間違っていない(你說的沒錯 - 指說的話)
台北へ行ったことがない(沒去過台北 - 指經驗)
江戸とは今の東京のことです(江戶就是現在的東京 - 指詮釋)
学校へ行くこともあり 行かないこともあります(有時到學校去 有時也不去 - 指現象、情況)
忙(いそが)しくて本を読むことができない(忙的書也不能念 -此處こと只協助語句通順,本身無意義)
勉強(べんきょう)しないから パスすることはできない(不用功 所以不會及格的 - 此處こと只協助語句通順,本身無意義)

"の"接在用言第四變化下:
昨日売ってくれたのを もう一ポンドください(昨天賣給我的 再給我一磅 - 指東西)
そこにあるのはお寺です(在那裡的是寺院 - 指建築物)
ラジオをきいているのは林さんです(聽著收音機的是林先生 - 指人)
本を読むのを止めてください(請不要再看書了 - 指行為)
この靴は一番安いのです(這種鞋子最便宜了 - 指鞋子)

"ところ/どころ"接在用言第四變化下:
具體名詞範例:(可以寫成所)
こんな所の住(す)んでいます(我住在那樣的地方)
その所へ行かないでください(請不要去那地方)
形式名詞範例:
君が行ったところで 喜ばれるとは限(かぎ)らない(即使妳去也不見得會受歡迎 - ところで表示相反)
泣(な)いたところで解決はできない(即使是哭也解決不了的事 - ところで表示相反)
今のところ心配(しんぱい)はないようです(現在好像沒什麼好擔心的 - 表示時候)
今あなたの方へいくところでした(現在正要到你那邊去 - 表示時候)
百円どころが 一銭もない(別說一百塊 連一毛都沒有 - どころが意指不但...倒還...)
勝つどころか 三回も負けた(別說贏了 還倒輸三次 - どころが意指不但...倒還...)


備註:
  • 無論長輩、平輩或晚輩,自稱わたし最保險
  • 數量名詞特別注意連用修飾法,也就是修飾用言(動詞),如:
本を三冊買った(買三本書)
きのうは五人来ました(昨天有五個人來)
ハガキを二枚下さい(請給我兩張明信片)
車が六台ぐらいとまれますよ(車可以停六輛左右喔)
  • 時間量詞分別可表示時間點與時間範圍,如:
二時に来てください(請在兩點來 - 指定時間點)
先週着(つ)いたのです(是上禮拜抵達的 - 指定時間點)
二時間待った(等了兩小時 - 指定時間範圍)
二日間いました(逗留了兩天 - 指定時間範圍)
年中暑いです(整年都熱 - 表連續狀態)
今月中にできます(這個月會完成 - 表示時段)
台北にいる(あいだ)に二度あいました(在台北的這段時間會見兩次面 - 非連續動作狀態)
日本にいる毎日英語を勉強しました(在日本期間每天學英語 - 連續動作狀態)
家を出る電話をかけました(我出來的時候打了電話給他)
月曜から水曜までです(從禮拜一到禮拜三 - 表示起迄點)
土曜日から火曜日にかけて発表会があります(從禮拜六到禮拜二有發表會 - 表示限定時間範圍)
出発の日までずっと忙し(いそがし)かった(連續狀態)
戻って(もどって)くるまでに かきあげてね(我回來之前要寫完喔 - 對時間範圍內的期待)
暗(くら)くならないうちに帰ろうよ(趁天色還沒黑 回家去吧 - 表示某狀態前之動作)
父への手紙をかいているうちに泣けてきた(寫信給父親中忍不住哭 - 表動作進行中)
  • 形式名詞不具任何意義,需整個句子中依附其他語詞存在
  • 常見的形式名詞還有如:
あのときは危なかったね(那時候好危險 - 表示時刻、時機)
いや 許すわけにはいきません(不 不能原諒的! - 表示理由、道理、原因)
行かないほうがいいですよ(還是不去的好 - 表示選擇、比較)
もう着くはずです(應該到了才對 - 表示事理、應該)
帰るつもりです(打算回去 - 表示心態、意願)
将来のために頑張ります(為了將來我會努力的 - 表示目的、原因)
そのうちにわかりますよ(不久自會了解的 - 表示時期、期間)
できるかぎりのことをします(我會盡我所能的 - 表示範圍、限度)
そのままにしてください(保持原狀別動他 - 表示照舊、那個樣子、任意)

沒有留言:

張貼留言